Kompensation Für Das Tierkreiszeichen
Substability C Prominente

Finden Sie Die Kompatibilität Durch Zodiac -Zeichen Heraus

Was bedeutet dieses Klischee überhaupt? Bauen Sie Ihre Sprachmuskeln auf, indem Sie es herausfinden

Pädagogen & Studenten

Foto von Tom Newby über Flickr.

Vor nicht allzu langer Zeit fuhren meine Frau und ich einen Kia Soul Probe (sie kaufte einen Toyota Rav4), aber was uns auffiel, war die Farbe des Kia, ein Grünton, den wir noch nie zuvor bei einem Auto gesehen hatten. „Sie heißt Alien Green“, sagte der Verkäufer, „eine unserer beliebtesten Farben.“ Tatsächlich sahen wir diese Marke und dieses Modell überall in dieser Farbe, wo wir reisten.

Ich verwende diese Analogie für die Sprache. Ich werde ein Wort, einen Satz, sogar ein Klischee hören, eine Sprache, die ich lange nicht gehört habe. Plötzlich beginne ich, es überall zu sehen oder zu hören. Vor kurzem, im Rahmen des Präsidentschaftsrennens, ist es der Ausdruck „jenseits des Blassen“. Ich habe es am Mittwoch gehört, gegen Donald Trump eingesetzt nachdem er vorgeschlagen hatte, dass die Russen nach Hillarys gelöschten E-Mail-Nachrichten suchen sollten.

Ich hörte Andeutungen, dass seine Worte ein Verbrechen, sogar Verrat, darstellten. Newt Gingrich nannte es „einen Witz“. Gemessenere Empörung nannte die Worte „übertrieben“ oder „außerhalb der Grenzen“. Diese beiden Ausdrücke kommen der Bedeutung von „jenseits des Blassen“ nahe.

Republikaner haben es auch benutzt. Als Ruth Bader Ginsburg auf Trump losging, schnaubte der Sprecher des Repräsentantenhauses, Paul Ryan: „ Dass ein Richter des Obersten Gerichtshofs solche Bemerkungen macht, ist übertrieben .“

Ich dachte, ich hätte den Satz als Titel eines Buches oder einer Fernsehsendung erkannt, und tatsächlich fand ich den Titel des Komikers Jim Gaffigan Standup-Special 2006 benannt, Sie haben es erraten, 'Beyond the Pale'. Ich habe mehrere Bücher mit diesem Titel gefunden. Ich habe einen Lippenstift gefunden, der als „Beyond Pale“ beworben wird.

Also rede ich jetzt mit mir selbst – laut. „Was zum Teufel ist ‚the Pale‘? Oder ist es ‚the Pail‘?“ Vielleicht werfen Sie etwas auf den Eimer, aber Sie verfehlen es, also ist es hinter dem Eimer. Oder vielleicht ist es „blass“, wie in dem großartigen Song von Procol Harum, „ Ein weißer Schatten von Pale “, so dass das, was du gesagt oder getan hast, so empörend war, dass dir das Blut aus dem Gesicht floss und du nicht nur blass, sondern mehr als blass zurückbliebst.

Dies waren ein paar falsche Vermutungen von Kollegen hinsichtlich der Ursprünge des Ausdrucks. Jetzt bin ich ganz neugierig, also begebe ich mich auf Wortsuche. Erster Halt? Meine Lieblingswörterbücher, das American Heritage und das Oxford English.

„Blass“ ist ein archaisches Wort. Ein Substantiv. Es ist ein Holzpfahl, der verwendet wird, um einen Zaun zu bauen, um ein Gehege zu bilden. Es scheint nur in unserem neuen Lieblingssatz und im Verb „aufspießen“ zu überleben, wie es durch diesen Dracula-Prototyp Vlad der Pfähler veranschaulicht wird. Wenn ich es richtig verstehe, ist der Pfahl ein Pfahl, der Zaun ist ein Pfahl und das Gehege ist ein Pfahl. Alles darüber hinaus ist tabu.

In der OED fand ich Analogien, die bis ins Jahr 1400 zurückreichen. Frühere Versionen sind „to break the pale“ oder „to jump the pale“. Können wir das zurückbringen? „Trump (oder Ginsburg) hat da wirklich einen Sprung nach vorn gemacht.“

Wenn viele verschiedene Benutzer des Idioms es klar verwenden, was ist die große Sache? Wenn es darum geht, Ihre Sprachmuskeln aufzubauen, gibt es kein zu viel Wissen.

Viele Redewendungen, insbesondere Klischees, werden mangels Kenntnis ihrer Herkunft falsch verwendet.

Machen Sie dieses Quiz (ich habe es gerade meinen Kollegen gegeben). Wählen Sie die richtige Redewendung:

A. Um der Linie zu folgen
B. Zum Abschleppen der Leine

A. Zum leisen Pedal
B. zu weich hausieren

In beiden Fällen ist die richtige Antwort A.

Sie greifen nicht nach einem großen Seil und ziehen daran (schleppen Sie die Leine). Du bist ein alter Boxer. Die Oberfläche des Rings ist Schmutz. Nach jeder Runde testet der Schiedsrichter Ihre Fähigkeit, den Kampf fortzusetzen, indem er eine tatsächliche Linie in den Dreck zieht. Wenn Sie die Kraft und den Willen hatten, eine weitere Runde zu kämpfen, mussten Sie seinem Ruf folgen und „Toe the line!“

Ich bin Klavierspieler, aber ich dachte, das zweite Klischee sei „weiches Hausieren“, also kein harter Verkauf. Oder vielleicht war es, um Ihr Fahrrad schön und einfach zu fahren, „weiches Pedal“. Mir kam nicht in den Sinn, dass es sich auf die beiden Pedale eines Klaviers beziehen könnte: Das rechte, das den Ton hält, und das linke, das leise Pedal, das ihn dämpft.

Mit diesem Wissen können Sie jetzt die Empörung politischer Partisanen messen und uns allen helfen, in diesem Wahljahr herauszufinden, wer wirklich jenseits der Grenzen liegt. Ein Ergebnis meines Schreibens dieses Essays ist, dass ich jetzt dieses verdammte Procol Harum habe Lied in meinem Kopf, also entschuldigen Sie mich, während ich den leichten Fandango überspringe und Wagenräder über den Boden schlage.